Thursday, May 20, 2010

パラジクロベンゼン【破壊系洗脳ソング】- Paradichlorobenzene [Destructive Type Brainwashing Song]


-Lyric writer: Owata-P, uploaded originally at Nico Nico Douga-
-Vocal by : Kagamine Len-
-Video subbed and uploaded by: Kanannnon-
-Romaji and Kanji lyrics (at here) by: Motokokusanagi2009-

Lyrics including: Kanji, Romaji bold, Translation italic.
----------
パラジクロベンゼン【破壊系洗脳ソング】
Parajikurorobenzen 【Hakai-kei Sennou Song】
Paradichlorobenzene 【Destructive-type brainwashing song】)
----------
JUSTICE
Because of unspeakable loneliness
It's merely self-satisfaction
I understand my condition and I'm irritated by it, but even then I still depend on it. That only makes it spread and would eventually grab hold of my consciousness.

DEPENDENCY
I can no longer live without it
Even if I understand my condition I go against it

ボクは何のために歌う? 
boku wa nan no tame ni utau?
what am I singing for?
パラジクロロベンゼン
Paradichlorobenzene
ただ意味も理解せずに歌う 
tada imi mo rikai sezu ni utau
I just sing without understanding the meaning
パラジクロロベンゼン
Paradichlorobenzene
そう答え求め走り出した
sō kotae motome hashiri dashita
and so I ran off to find the answer
パラジクロロベンゼン
Paradichlorobenzene
その先にたどり着いて何もないと知ったけど
sono saki ni tadori tsuite nani mo nai to shitta kedo
even if I already knew that nothing is there for me

さあ 

Come

歌いましょう踊りましょう
utai mashō odori mashō
let us sing and let us dance
パラジクロロベンゼン
Paradichlorobenzene
さあ 喚きましょう叫びましょう
sā wameki mashō sakebi mashō
come, let us yell and let us shout
パラジクロロベンゼンParadichlorobenzene
犬も猫も牛も豚もみな
inu mo neko mo ushi mo buta mo mina
the dog, the cat, the cow, the pig, and everyone
パラジクロロベンゼン
Paradichlorobenzene
-Greed and Jealously-
さあ 狂いましょう眠りましょう朽ち果てるまで
sā kurui mashō nemuri mashō kuchi hateru made
Come, let us go insane and let us sleep until we rot away

さあ

come

-What am I fighting against?-
-I just take a person I don't know, call him evil, and fight against him-
-Jealously-

-Rules, Laws, Regulations-
ルールがボクは嫌で
rule ga boku wa iya de
rule is the thing I hate
ただ縛られたくなくて
tada shiba rare taku nakute
because I don't like being binded
だからボクは逃げ出して
dakara boku wa nige dashi te
so I ran away
後先の事は忘れ
ato saki no koto wa wasure
I forget about my consequences
-HATE-
指図されるのが嫌で
sashizu sareru noga iya de
I hate being ordered around
少し悪になりたくて
sukoshi aku ni nari takute
I just wanted to be a little evil
-Evil = Justice-
深夜家を抜け出して 夜の街を走り抜け
shinya ie o nuke dashite yoru no mahi o hashiri nuke
I sneak out of my house at midnight and run through the city
何の為に生きるのか
nan no tame ni ikiru noka
What am I living for?
ボクは野良猫に話しかけた
boku wa nora neko ni hanashi kaketa
I talked to the stray cat
猫は何も答えずに
neko wa nani mo kotae zu ni
the cat didn't answer my question
ただ見下した眼でボクを見た
tada mi kudashita me de boku o mita
it just look down at me with its eyes
飲めもしないコーヒー飲み干して
nome mo shinai coffee o nomi hoshite
I swallow the coffee even though I can't drink it
-Enemy, Enemy, Enemy-
曇り空を見上げたんだ
kumori zora o mi ageta nda
I looked up at the cloudy skies
今のボクに何が出来る?
ima no boku ni nani ga dekiru?
what can I do right now?
-Without even realizing it's the same thing-
それすらわからない
sore sura wakara nai
I don't even know that

だからボクは歌い叫ぶんだ
dakara boku wa utai sakebu nda
and so I scream out my song
パラジクロロベンゼン
Paradichlorobenzene
その意味も理解せずに喚く
sono imi mo rikai sezu ni wameku
I scream without understanding what I'm screaming
パラジクロロベンゼン
Paradichlorobenzene
これでキミは満足出来るの?
kore de kimi wa manzoku dekiru no?
are you satisfied by this?
パラジクロロベンゼン
Paradichlorobenzene
掟規則破ったらキミは何か変わるの?
okite kisoku yabutta ra kimi wa nani ka kawaru no?
if you break the rules, will something change?

そう 誰でもいいぶちまけたい
sō dare demo ī buchi make tai
yes, I don't care who, I just want to spill it all out
パラジクロロベンゼン
Paradichlorobenzene
悪を叩く正義ふりかざす
aku o tataku seigi furi kazasu
I pretend to be justice that beats down "evil"
パラジクロロベンゼン
Paradichlorobenzene
正義盾にストレス解消
seigi tate ni stress kaishō
I use justice as a shield and relieve some stress
パラジクロロベンゼン
Paradichlorobenzene
周り止めるボクら気付かない愚かな行為
mawari tomeru boku ra ki zuka nai oroka na kōi
The people around me don't realize my stupid act

この歌に意味はあるの?
kono uta ni imi wa aru no?
is there any meaning to this song?
この詩に意味はないよ
kono shi ni imi wa nai yo
there's no meaning to this song
この歌に罪はあるの?
kono uta ni tsumi wa aru no?
is there any sin to this song?
この詩に罪はないよ
kono shi ni tsumi wa nai yo
there's no sin to this song

****に意味はあるの?
benzene ni imi wa aru no?
is there any meaning to Benzene?
****に意味はないよ
benzene ni imi wa nai yo
there's no meaning to Benzene
****に罪はあるの?
benzene ni tsumi wa aru no?
is there any sin to Benzene?
この歌の意味は…****
kono uta no imi wa... Benzene
The meaning of this song is... Benzene

-I won't accept this-
-Everybody else who succeeded besides me are evil.-
-I won't accept this I won't accept this I won't accept this I won't accept this-
-I'll always look for a weakness.-
-I won't accept this I won't accept this I won't accept this I won't accept this I won't accept this I won't accept this I won't accept this I won't accept this-

ボクはそして気付く 所詮はすべて偽善なんだと
boku wa soshite ki zuku shosen subete gizen nanda to
and then I realize that everything I'm doing is hypocrisy
ボクの生きる価値は何?
boku no ikiru kachi wa nani?
what value do I have living?
野良猫は水に溺れ死んだ
nora neko wa mizu ni obore shinda
the stray cat died by drowning

-Insignificance, Despair, Delusion, Hate, Indiscriminate-
空になったコーヒー投げ捨てて 闇に覆われた空を見た
kara ni natta coffee nage sute te yami ni ōwareta sora o mita
I throw away my empty coffee and looked at the sky covered in darkness
今のボクは何をしてる?
ima no boku wa nani o shiteru?
what am I doing right now?
それすらわからない
sore sura wakara nai
I don't even know that
もうなんにもわからない
mō nan nimo wakara nai
I don't know anything anymore

そしてキミはボクを笑うんだ
soshite kimi wa boku o warau nda
and so you laugh at me,
パラジクロロベンゼン
Paradichlorobenzene
そしてボクはキミを突き飛ばす
soshite boku wa kimi o tsuki tobasu
and so I push you away,
パラジクロロベンゼン
Paradichlorobenzene
ボクが正しくてキミは違う
boku ga tadashi kute kimi wa chigau,
I'm right and you're wrong,
パラジクロロベンゼン
Paradichlorobenzene
虚無に包まれては消える
kyomu ni tsutsuma rete wa kieru
enveloped by nothingness and disappear
ぼくが消え去るまで
boku ga kie saru made
until there's nothing left of me

さあ

come

歌いましょう踊りましょう
utai mashō odori mashō
let us sing and let us dance
パラジクロロベンゼン
Paradichlorobenzene
さあ 笑いましょう妬みましょう
sā warai mashō netami mashō
come, let us laugh and fill yourself with jealously
パラジクロロベンゼン
Paradichlorobenzene
ボクもキミも何もかも全部
boku mo kimi mo nani mo kamo zenbu
myself, yourself, and everything else
パラジクロロベンゼン
Paradichlorobenzene
さあ 狂いましょう眠りましょう 朽ち果てるまで
sā kurui mashō nemuri mashō kuchi hateru made
come, let us go insane and let us sleep until we rot away

さあ

come

-I'm jealous I'm jealous I'm jealous I'm jealous
I'm jealous I'm jealous I'm jealous I'm jealous
I'm jealous I'm jealous I'm jealous I'm jealous-
-Everything is done for my self-satisfaction-
-That's why even today...-
-The sound off-
-You suck-
-I could do it better-
-Bad=Bad-
-The pro's are better-

-puǝ

note: aah, sure. Ahem! *switch bhasa Indonesia diaktifkan*
lagu ini di omongin "dark" banget kaya death note/shin megami tensei.
scara sbenarnya lagu ini membahas sisi gelap manusia (dan katanya ada arti tersembunyi di lagu ini, meskipun di liriknya ditulis "this song doesn't have a meaning".

trus, brainwashing song itu artinya lagu dengan lirik yang diulang-ulang.
bukan denger lagunya trus jadi zombie, ngga lah ^^;
jadi, klo anda demen "dark themed song", dijamin deh ga rugi mendengar lagunya! hehe
eniwei, saiah pegel banget nih..
kalo nulis yang serius2 pasti saiah langsung pegel gini.
cape dehh.

No comments: